Webdizajnérština: Hovorí sa…

You may also like...

4 komentáre

  1. Pjotr píše:

    Rozlíšenie je ale intuitívnejšie. A keď už viewport, tak azda „to, čo vidím“. Pretože viewport je anglické slovo ;-).

  2. rony píše:

    [1] ad rozlisenie: intuitivnejsie? to mi pripada skor nepresne, zavadzajuce.
    ad viewport a ze je to anglicke slovo… mno holt zvykli sme si aj na anglicke slovo Explorer :) v kazdom pripade je to v kontexte clanku nedolezite pretoze slovensky ekvivalent som tam myslim uviedol.
    okno, velkost okna, plocha zobrazovaca…
    naozaj nevidim problem miesto „rozlisenie“ povedat „okno“
    priklad: tato stranka sa dobre zobrazuje aj v mensich oknach ale aj vo velkych oknach necini ziadny problem.

  3. wawrik píše:

    Btw: webdizajnérština je cechizmus jedna basen, v tvojich prispevkoch som celkom zvyknuty na vyssiu uroven slovenciny…

  4. rony píše:

    [3] vysypem si popol na hlavu ;-) kontroloval som sa nie moc dobre, chcel som vytvorit nejaku dizajnérsku obdobu názvu jazyka ale ako jazykotepec som neuspel – malo to byt webdizajnérčina :-)