slovnik.sk: a nevymením ho! (update 2)

Pred chvíľou som si chcel znovu preložiť nejaké slovo a ako vždy sa notoricky vraciam na slovnik.sk – nepeknú modrú stránku.
Zároveň s tým som Vás chcel požiadať, či mi nedáte tip na webový slovník, ktorý vyzerá k svetu.
Na moje prekvapenie – po rokoch – je slovnik.sk po redesigne. A veľmi podarenom, minimalisticky googlistickom.
Môže byť, nie?
Update: Škoda, že sa dnes vrátili k modrému dizajnu :-( viď. môj piaty komentár.
Update (2): toľko chaosu v sobotu som ešte nevidel – opäť je všetko tak ako v piatok večer. A pre istotu som si spravil screenshot toho, čo som videl :-)
Slovnik.sk biely
Snáď bude už jasné, ktorý mám na mysli, ak by sa to znovu zmenilo :-)

Môže sa Vám ešte páčiť...

12 komentárov

  1. zef píše:

    Mne sa viac páči slovniky.lingea.sk
    Zobrazuje aj použiteľné predložky, nepravidelné a frázové slovesá, odvodené slová a výslovnosť.

  2. mekelle píše:

    vyzera fajn, ale napriklad pocas mojho pobytu v Indii bol nepouzitelny – nevedel pracovat bez diakritiky… pouzival som vtedy a pouzivam stale slovnik.cz. Aj ked to asi nesplna tvoju poziadavku na „vzhlad k svetu“ a vyzaduje si znalost cestiny :)

  3. depi píše:

    Ja som si dost navykol na http://slovnik.cyberspace.sk, to je snad este „Googlovskejsie“, predovsetkym je to velmi jednoduche a funkcne. Mam ho pridany do rychlych zaloziek v FF, cize pri pokuse o preklad uz len napisem „sl slovo“ a ide sa ;-)

  4. maskomak píše:

    ja som tiez doteraz stale pouzival slovnik.cz – uvidime ci presedlam na SK verziu :)

  5. rony píše:

    Ja neviem, ci som mal vcera vlciu hmlu v ociach ale dnes je slovnik.sk v modrom prevedeni, ovela horsom ako to, co som videl VCERA!?!? Co som to preboha videl?
    Toto modre je sice nove ale viac pripomina to predosle, co mali roky.
    Skoda, velka skoda!

  6. ehmo píše:

    ja pouzivam slovnik.seznam.cz, zatial som na nic lepsie nenarazil. vo ff som si urobil pekne keyword zalozku, cize v url mi to reaguje na s slovo (eng->cz) a sd (cz->eng). nie je dokonaly, ale som s nim najspokojnejsi

  7. marek77 píše:

    Ja pouzivam google translator. V opere ho mam nastaveny ako vychodzi vyhladavac. (okienko v pravo hore) a jednym kliknutim praveho tlacidla prelozim co potrebujem. Odporucam aj ostatnym, nic lepsie nieje, mozno uz len vstavana platena aplikacia Translator2007.

  8. depi píše:

    Ja som videl vcera tiez ten modry, dnes vidim biely a ten vyzera uz viac na urovni.

  9. Pjotr píše:

    Používam slovnik.sk a ten modry bol hrozný, pretože sa nedala ľahko a pohodlne získať adresa preloženého slova a poslať niekomu preklad. Teraz je to oveľa lepšie a pri F5 ostane to, čo som hľadal.

  10. Svajdlenka píše:

    Pouzival som aj slovnik.sk aj slovnik.cz. Celkom zaujimave su aj slovniky na lingea.sk. Vdaka za info. Kazdopadne po zmenach na slovnik.sk, mu asi ostanem verny.

  11. Niesom píše:

    Ja slovník potrebujem len občas a zatiaľ najrýchlejšie čo som našiel je listicka.seznam.cz. Prekladá to síce slová nie do slovenčiny ale češtiny, ale to mi problém nerobí.
    Kurzorom stačí nabehnúť na slovo, ktoré treba preložiť a do 0,5 sekundy sa zobrazí preklad.