TU TU odkazy prežívajú

V amatérskej tvorbe hypertextového obsahu naďalej prežívajú TU TU odkazy. Proti nim sú celé profesionálne formulované teórie. Celý problém má dve roviny:
* kým v angličtine je HERE dvakrát dlhšie, tak slovenské TU je už prehnane maličké. Naozaj BLBO sa to triafa, prosím akceptujte fakt, že je to NEPRÍPUSTNÉ,
* odkazované slovo musí mať konkrétny význam: pred kliknutím na odkaz musím priamo v ňom vidieť, čo približne tam je. Iste, asi ste to vysvetlili niekde v texte predtým.


1000000160.JPG
TU TU odkazy vznikajú približne takto: textové podklady sa pripravujú mimo web. Pri vkladaní na intranet či internet však nakoniec musia použiť nejaké prílohy alebo rozsiahly text nasekať. Na preformulovanie viet nemá nikto zvlášť čas. Naviac autori TU TU odkazov trpia pocitom, že bez ukazovania nikto nebude vedieť, že sa tam má kliknúť.
Kompromisné riešenie je nepoužiť TU ale ukazovacích zámen sa celkom nezbavíme.
* Pôvodný tvar: Dokument s predpisom o kŕmení labutí nájdete TU.
* Navrhovaný prvý kompromis: Prečítajte si tento dokument s predpisom o kŕmení labutí.
* Druhý ešte väčší kompromis: Podrobnosti o kŕmení labudí nájdete v tomto predpise.
V prvom rade si musíte naozaj uvedomiť, že Vám sa možno pri tvorbe nezdajú krátke TU odkazy zlé. Vy to tvoríte a máte v tom už vopred prehľad. Lenže ak je pre mňa text nový, musím to mať prístupnejšie.

Môže sa Vám ešte páčiť...