Snuk: t ho mas 10 horsi

ja: pocuj, ten tvoj blog, to je des. farby ako z horroru, skus si
ho trosku upravit, nech to vyzera k veci, si na smiech celemu ceskemu internetu.
a prispevky do bloku pis trosku zrozumitelne a snaz sa nerobit chyby, take tie
prispevky typu Verzia x.xx bude su k nicomu. Radsej sa snaz, aby si nevyhraval
top ten najhnusnejsich a najdementnejsich stranok na internete ;-)


snuk: t ho mas 10 horsi


Snažne prosím, preložte mi to.


Poznámka: Snuk je autorom presláveného Muj internetovi blog.

Môže sa Vám ešte páčiť...

5 komentárov

  1. otty píše:

    > Poznámka: Snuk je autorom presláveného Muj internetovi blog.
    Hm. Keď je preslávený, tak ľutujem čitateľov, čo ho preslávili. Podľa mňa je nečitateľný. Text nie je výrazý vzhľadom s pozadiu a titulok postu typu Tady to je Verze 1.27 bez akého koľvek popisu čo je tady za soft ma nechalo na rozpakoch, čo som to vlastne zmeškal.
    snuk-ovi doporučujem aspoň v krátkosti prebehnúť dogmu W4D s osobitným zreteľom na bod 11. Ten slávny blog sa stane ešte slávnejším, keď bude čitateľný.

  2. Arthur Dent píše:

    Preklad: „Ty ho mas desetkrat horsi!“ (doufejme ze ma na mysli blog, ne treba … ehm… HO. I kdyz u Snuka nikdy nevis.)
    Taky to muze znamenat, ze mas horsi desitku. Ty varis pivo?

  3. rony píše:

    U suka to naozaj nie je iste. Dnes rano som dospel k presvedceniu, ze ide o hendikepovaneho mladeho muza, ktory trpi klavesnicovou dysleksiou.

  4. Arthur píše:

    Anebo je to jeho prave jmeno:
    „Thomas Deset Horsi“ – jako je nekdo „Thomas Alva Edison“ nebo „Thomas Jefferson Mladsi“, tak on je Thomas Deset Horsi.

  5. Arthur píše:

    Treba to je jeho prave jmeno, do ktereho se mu omylem vloudily mezery.
    Je to Thomas Deset Horsi – jako je nekdo treba „Thomas Alva Edison“ nebo „Thomas Jefferson Mladsi“, tak on je zkratka „Thomas Deset Horsi“.
    All your base are belong to us!